<p>Atgofion John Evans, Fforestfach. Yn ymdrin yn bennaf a cefndir amaethyddol ei deulu; ei addysg; safle'r Iaith Gymraeg yn y gymuned ac yn y gweithfeydd glo; ei brofiad cyntaf yn y pwll fel bachgen ar y drysau; amodau a defodau y gwaith; sefydliad ac effaith Undeb Glowyr De Cymru, a'r streics a fu cyn ffurfio'r undeb; adloniant, yn enwedig cerddoriaeth; y diwydiant gwlan lleol; ffair Llangyfelach, gwibdeithiau i Abertawe, cyfarfodydd dirwest, a'r Gymanfa Ganu; dylanwad crefydd, Ysgolion Sul, a Diwygiad 1904; a rygbi. Recorded memoirs of John Evans, Fforestfach. Includes his family and farming background; recollections of his schooling; the Welsh language in both the community and the pit; first working day in the pit as a door boy; pit customs and conditions; establishment and effect of the South Wales Miners Federation, and pre-union strikes; recreation such as musical bands; the local wool industry; Llangyfelach fair, outings to Swansea, eisteddfodau, temperance meetings, and the Gymanfa Ganu; religious influences, Sunday School, and the 1904 revival; and rugby</p><p></p><list><item><persname><emph altrender="surname">Evans</emph><emph altrender="pre-title"></emph><emph altrender="forename">John & Abraham</emph><emph altrender="dates"></emph><emph altrender="epithet"></emph><emph altrender="epithet"></emph></persname><occupation>Farmers & Boys, Door & Hauliers</occupation></item><item><corpname><emph altrender="a">South Wales Miners Federation & Glassbrook Brothers Limited & Fife Flute Band & Temperance Society & Swansea Rugby Club & Llanelli Rugby Club</emph></corpname></item><item><geogname><emph altrender="country">Fforestfach</emph><emph altrender="county">West Glamorgan</emph></geogname></item><item><geogname><emph altrender="country">Swansea</emph><emph altrender="county">West Glamorgan</emph></geogname></item><item><geogname><emph altrender="country">Garngoch Collieries</emph><emph altrender="county">Gorseinion</emph><emph altrender="parish">West Glamorgan</emph></geogname></item><item><geogname><emph altrender="country">Llangyfelach</emph><emph altrender="county">West Glamorgan</emph></geogname></item><item><geogname><emph altrender="country">Coegnant Colliery</emph><emph altrender="county">Llynfi Valley</emph><emph altrender="parish">Mid Glamorgan</emph></geogname></item><item><geogname><emph altrender="country">Eagles Bush Colliery</emph><emph altrender="county">Neath</emph><emph altrender="parish">West Glamorgan</emph></geogname></item><item><geogname><emph altrender="country">Cadle</emph><emph altrender="county">West Glamorgan</emph></geogname></item><item><subject><emph altrender="a">event</emph><emph altrender="y">Strike, Hauliers 1893</emph></subject></item><item><subject><emph altrender="a">event</emph><emph altrender="y">Fair, Llangyfelach</emph></subject></item><item><subject><emph altrender="a">event</emph><emph altrender="y">Revival, Religious 1904</emph></subject></item><item><subject><emph altrender="a">coal mining </emph><emph altrender="x"></emph></subject><subject><emph altrender="a">education </emph><emph altrender="x"></emph></subject><subject><emph altrender="a">Welsh language </emph><emph altrender="x"></emph></subject><subject><emph altrender="a">childrens games </emph><emph altrender="x"></emph></subject><subject><emph altrender="a">children </emph><emph altrender="x"></emph></subject><subject><emph altrender="a">wages </emph><emph altrender="x"></emph></subject><subject><emph altrender="a">internal coalfield mobility </emph><emph altrender="x"></emph></subject><subject><emph altrender="a">industrial injuries </emph><emph altrender="x"></emph></subject><subject><emph altrender="a">fatal accidents </emph><emph altrender="x"></emph></subject><subject><emph altrender="a">holidays </emph><emph altrender="x"></emph></subject><subject><emph altrender="a">eisteddfodau </emph><emph altrender="x"></emph></subject><subject><emph altrender="a">galas </emph><emph altrender="x"></emph></subject><subject><emph altrender="a">coal owners </emph><emph altrender="x"></emph></subject><subject><emph altrender="a">contributions </emph><emph altrender="x"></emph></subject><subject><emph altrender="a">strikes </emph><emph altrender="x"></emph></subject><subject><emph altrender="a">price lists </emph><emph altrender="x"></emph></subject><subject><emph altrender="a">religion </emph><emph altrender="x"></emph></subject><subject><emph altrender="a">silver band </emph><emph altrender="x"></emph></subject><subject><emph altrender="a">jazz bands </emph><emph altrender="x"></emph></subject><subject><emph altrender="a">closures </emph><emph altrender="x"></emph></subject><subject><emph altrender="a">recreation </emph><emph altrender="x"></emph></subject><subject><emph altrender="a">culture </emph><emph altrender="x"></emph></subject><subject><emph altrender="a">housing </emph><emph altrender="x"></emph></subject><subject><emph altrender="a">clothing </emph><emph altrender="x"></emph></subject><subject><emph altrender="a">cinemas </emph><emph altrender="x"></emph></subject><subject><emph altrender="a">transport </emph><emph altrender="x"></emph></subject><subject><emph altrender="a">women </emph><emph altrender="x"></emph></subject><subject><emph altrender="a">choirs </emph><emph altrender="x"></emph></subject><subject><emph altrender="a">sport </emph><emph altrender="x"></emph></subject><subject><emph altrender="a">rugby </emph><emph altrender="x"></emph></subject><subject><emph altrender="a">pit conditions </emph><emph altrender="x"></emph></subject><subject><emph altrender="a">trade unions </emph><emph altrender="x"></emph></subject></item></list> |